Most Read
    Image 01 Image 02 Image 03

    University Employee Placed on Leave After Saying “Don’t bring too many white students around.”

    University Employee Placed on Leave After Saying “Don’t bring too many white students around.”

    “Let’s make sure we’re protecting the intentionality of this space.”

    This residence hall employee was apparently trying to keep the multicultural center as diverse as possible.

    The College Fix reports:

    University residence hall employee on leave for saying ‘Don’t bring too many white students around’

    A residence hall employee at the University of Wisconsin Madison is on paid leave after telling residents “Don’t bring too many white students around.”

    University spokesperson Meredith McGlone said an investigation confirmed the allegations made against Chuefeng Yang of the Multicultural Learning Center for Witte Residence Hall. These indeed included students being told “to limit who they invite to visit them based on race.”

    According to NBC-15, Yang, who uses plural pronouns, said they are “typically vocal about topics of race,” and added they view engaging in “uncomfortable” conversations on race as part of their “unofficial job description” as a “community leader.”

    “I [sic] say things like ‘Don’t bring too many white students around,’” Yang said. “It’s not to say white students are not allowed here. But it’s just to say, ‘Let’s make sure we’re protecting the intentionality of this space.’”

    From the story:

    For Yang, a personal struggle with university officials revealed an even bigger problem.

    “For so long, students of color on this campus have been begging and complaining and emailing and rioting and protesting for their needs to be met and yet for some reason, when five to six white students complain, all of a sudden it results in a person of color being removed from a space,” they said.

    DONATE

    Donations tax deductible
    to the full extent allowed by law.

    Comments


    Allow me to hijack this comment thread to point something out; from the quoted story:

    According to NBC-15, Yang, who uses plural pronouns, said they are “typically vocal about topics of race,” and added they view engaging in “uncomfortable” conversations on race as part of their “unofficial job description” as a “community leader.”

    Is this sentence intelligible for you? Who is being quoted here, Yang or some other people? I’m foreign born and English is my second language; even though I went to English school before moving to the USA, it wasn’t until about nine years ago that I actually moved to the mainland to a community where everyone speaks English.

    I’m most familiar with American English as that’s the dialect spoken by my teachers back home and the one I heard more on TV and the movies. Even today if I watch a show from the UK I use the subtitles in case some character is using slang terms that I need to Google to understand.

    What I’m getting at with the preceding text wall is the following: do these SJWs pushing for the use of weird pronouns understand how difficult they make things for people like me? Even the most obscure dialect of English follows (for the most part) a standard grammar and syntax and by carefully attention to the context you can have a productive conversation.

    But if someone insist that I use a strange pronoun to address him/her it’s pointless as to me (or the part of my brain that deals with language and does the translation on the fly) is like you’re asking me to replace English with another language.


       
       0 
       
       3
      Dantzig93101 in reply to Ulises. | December 1, 2019 at 10:29 am

      It’s not a bug, it’s a feature. Creating confusion is one way to break down a society. Blurring distinctions is part of the destroyers’ modus operandi.

      Consider something for which another Yang was recently criticized: Democratic presidential candidate Andrew Yang was slammed for failing to represent the interests of the “Asian-Pacific Islander” victim group.

      Originally, Mr. Yang would have been identified as ethnically Chinese or, more generally, Oriental. Orientals have a great deal in common. Then, we were required to discard “Oriental” in favor of “Asian,” a term that denoted both Orientals and Southern Asian peoples with whom they had much less in common. Now, we are supposed to discard “Asian” for either “Asian-Pacific Islander” (a group that has very little in common) or “people of color,” a group that has almost nothing in common except that they are encouraged to hate Americans).

      At each step, our linguistic commissars have forbidden a more precise word in favor of less-precise one. And that’s just one example of a process they use to collapse our society and our civilization: make communication impossible.

      Yes, the sentence is intelligible and meaningful, to me. English language is abundantly provided with subtlety and nuance, notably even by regional accents, inflections and tradition.

      To my view, the resident hall whatever is well advised to attend to his own contemptful and contemptible bigotry, at least a little bit.


     
     0 
     
     1
    Dantzig93101 | December 1, 2019 at 10:14 am

    Let’s add one word to Yang’s quote:

    “I [sic] say things like ‘Don’t bring too many NON-white students around,’” Yang said. “It’s not to say white students are not allowed here. But it’s just to say, ‘Let’s make sure we’re protecting the intentionality of this space.’”

    As Prof. Jacobson might say, res ipsa loquitur — “the thing speaks for itself.”


     
     0 
     
     1
    MajorWood | December 1, 2019 at 1:03 pm

    I think that “they” accurately reflect that which is going on in “their” head. GIGO They/Their/Them is consistent with the saying “the more actively something needs to be promoted, the less attractive it really is.” The center sounds like a place that white people don’t really want to visit anyway.


     
     0 
     
     1
    The Friendly Grizzly | December 1, 2019 at 7:31 pm

    Is “intentionality” a real word?


     
     0 
     
     0
    ConradCA | December 1, 2019 at 8:47 pm

    Apparently it is. Talking about your intentions.


    Leave a Comment

    Leave a Reply

    You must be logged in to post a comment.

    Notify me of followup comments via e-mail (or subscribe without commenting.)

    Font Resize
    Contrast Mode
    Send this to a friend